7/17(土)20:00~YouTubeにてLIVEします!

ライブテーマ:「台湾人がよく使う中国語会話フレーズ5選!リスニングしてみよう♪」
日時:7/17(土)20:00~

〜ライブの流れ〜

❶みなさんからいただいた質問に回答!

❷会話リスニングに挑戦!

❸リスニングクイズ♪

❹意味確認

メッセージ

この度第二回目のライブをすることになりました!みんなの学びになる&楽しいライブにしたいと思います^^ 台湾人が会話でよく使うフレーズが学べるのでぜひご覧ください♪ライブに参加してコメントもどんどんしていただけると嬉しいです!皆さんとライブで交流できることを楽しみにしています^^

中国語文法★著/着zhe6つ使い方|簡単中国語レッスン♪

ここでは、アスペクト助詞の著/着zheの6つの使い方をわかりやすく解説します!

Q. まずアスペクト助詞ってなに?

A. ある動作が、動作の始まりなのか、継続中なのか、完了したのか、など、動作がどの段階にあるかを動作のアスペクトという。そのアスペクトを示す助詞をアスペクト助詞という。アスペクト助詞には「了」などがあります。

①状態の継続「〜している」

以前進行形の動画でも紹介した使い方です。静かな動きの動詞や動きがない動詞の後について「状態の継続」「動作の真っ最中」であることを表します。

語順:主語 + 動詞 + 著/着 +(目的語)

(例文)

僕は本を読んでいるよ。

我讀著書/ 我读着书。wǒ dú zhe shū

僕はソファーに座ってるよ。

我在沙發上坐著/ 我在沙发上坐着。wǒ zài shā fā shàng zuò zhe

*進行形を作る在との違いなど、もっと知りたい方は進行形の動画を見てみてください。

②ある状態での存在「〜している、〜してある」

ある場所や時間にどういう状態で動作主もしくは動作の対象が存在しているかを表します。

語順:場所/時間 + 動詞 + 著/着 + 人・物(←動作の主体or動作の対象)

    ↑         ↑            ↑

ある場所や時間に  どういう状態で存在しているか  動作主もしくは動作の対象が

(例文) 

杯子裡裝著很多水。杯子里装着很多水。 bēi zi lǐ zhuāng zhe hěn duō shuǐ コップにはたくさんの水が入っている。

牆上掛著時鐘。墙上挂着时钟。qiáng shàng guà zhe shí zhōng  壁に時計が掛かっている。

③動作の同時進行 「…して…する」「…しながら…する」

ある2つの動作を同時進行していることを表します。

語順:動詞①+著/着[+目的語]+動詞②[+目的語]

※動詞①にはよく走・看のような単音節動詞がきます。また、動詞①②の関係性は様々です。例えば、

A「動詞①の状態で動詞②をする」

B「動詞①をしながら動詞②をする」

でもこれらの日本語訳をいちいち覚えて「え〜っとこれは方法かな?状態かな?」と区別する必要はないと思います😅

私は「2つの動作が同時進行してる」ってイメージでざっくりと捉えています。

例えば、

(例文)

你一定得帶著帽子去/你一定得带着帽子去。nǐ yí dìng děi dài zhe mào zi qù必ず帽子を持っていくようにね!

*「持っていく=帶」と「行く=去」は同時進行

我喜歡躺著看電視/我喜欢躺着看电视。wǒ xǐ huān tǎng zhe kàn diàn shì僕は寝ながらテレビを見るのが好きだよ。

*「寝る」と「テレビを見る」は同時進行

ですよね!そんな感じで捉えるのがおすすめです😉

④動作の結果「…してみると」「…すると」

ある動作の結果がどうかを表します。

語順:動詞+著/着+(目的語) + 形容詞(句)

(例文)

戴著這個口罩很舒服/戴着这个口罩很舒服。dài zhe zhè ge kǒu zhào hěn shū fúこのマスクはとても付け心地がいいね。

⑤出現「〜するうちに〜する」

ある動作をしているうちに別の動作が現れることを表します。

語順:動詞①+著/着+動詞①+著/着+動詞②

(例文)

我想著想著明白了。我想着想着明白了。wǒ xiǎng  zhe xiǎng zhe míng bái le

僕は考えているうちにわかった。

我電視看著看著睡著了。我电视看着看着睡着了。wǒ diàn shì kàn zhe kàn zhe shuì zháo le

僕はテレビを見ているうちに寝ちゃった。

⑥命令・注意・要求「〜して、しなさい」

命令・注意・要求を表します。

語順:動詞/形容詞+著/着

(例文)

帶著傘,今天可能會下雨。带着伞,今天可能会下雨。dài zhe sǎn jīn tiān kě néng huì xià yǔ傘を持っていって、今日は雨降るかもよ。

你聽著,今天有很重要的會議。你听着,今天有很重要的会议。nǐ tīng zhe jīn tiān yǒu hěn zhòng yào de huì yì聞いてください、今日は重要な会議があります。

*いろんなサイトに著/着の比較の用法や否定と肯定の両方から1つの事実を説明する用法も紹介されていましたが、台湾人のくにはそれらの用法では著/着は使わないそうです。

まとめ

どうでしたか?

著/着っていろいろ使い方があって苦手だな〜と思われるかもしれませんが、少しでもそのモヤモヤが解決できたら嬉しいです✨

中国語の感謝表現と返し方16選★

私たちのチャンネル登録者数が1000人を超えました。これは本当にみなさんが見てくださって応援してくださるおかげです!いつもいいねとかコメントいただけると、「よかった♪もっと頑張ろう!」って思えます。本当に感謝しています

そこで今日の動画では、感謝を伝える中国語表現と答え方を16個シェアしたいと思います!

少しでも役に立った!と思ったらいいねとチャンネル登録お願いします。

【1番一般的なありがとう】

謝謝/谢谢 xiè xiè

(友達にいうとちょっと距離がある感じがする)

【カジュアルに伝えたい時】

謝啦/ 谢啦 xiè lā  

【強調したいとき】

多謝/多谢 duō xiè (とてもありがとう)

真的很謝謝你/真的很谢谢你 zhēn de hěn xiè xiè nǐ(本当にありがとう)

【より丁寧に言いたいとき】

ありがとうございます

感謝/感谢 gǎn xiè  

(強調なら)非常感謝/非常感谢  fēi cháng gǎn xiè

【おもしろ台湾表現】

感謝する、恩を感じる

感恩 gǎn ēn 

これ自体はおもしろ表現ではない。本当に感激するほど感謝している時に使う。

台湾語に「※発音だけ」という感謝表現がある。それを中国語表記すると→「肛溫gāng wēn(肛門の温度)」になる。だから台湾人は友達に柔らかく感謝を伝える時に使ったりする。

「感謝」も→「乾蝦gān xiā(乾燥エビ)」 と表記される。

【日本語も通じる!?】

阿里嘎多/ 阿里嘎多 ā lǐ gā duō 

「ありがとう」をそのまま音訳した言葉も通じる。

【サンキューも使う】

 3q 

英語のthank youを音訳。

【感謝する内容を具体的に言いたいとき】

●〜をありがとう

謝謝/谢谢 + 目的語

(例文)

プレゼントありがとう!

謝謝你的禮物! 谢谢你的礼物!xiè xiè nǐ de lǐ wù 

●(SV)〜してくれてありがとう

謝謝/谢谢 + SV

(例文)

僕のために朝ごはんを作ってくれてありがとう。

謝謝你幫我準備早餐。谢谢你帮我准备早餐。xiè xiè nǐ bāng wǒ zhǔn bèi zǎo cān 

僕の友達でいてくれてありがとう。(友達になってくれて)

謝謝你當我的朋友。谢谢你当我的朋友。xiè xiè nǐ dāng wǒ de péng yǒu 

【〜のおかげといいたいとき】

〜のおかげで

託●的福  tuō ●de fú  

(例文)

あなたのおかげで私はハッピーです。

託你的福,我很開心。託你的福,我很开心。tuō nǐ de fú wǒ hěn kāi xīn 

【どういたしまして表現】

●一般的などういたしまして

不客氣/ 不客気 bú  kè qì 

●台湾人が良く使うどういたしまして

不會/不会 bú  huì 

●中国人が良く使うどういたしまして

沒事/没事  méi shì 

※謝られた時に大丈夫ですよ〜って感じでも使う(台湾人は使わない)

まとめ

感謝を伝えるって大事ですよね。最後に改めて

一直以來謝謝大家的支持!我們接下來也會做更多的影片♪ 大家一起加油吧!一直以来谢谢大家的支持!我们接下来也会做更多的影片♪ 大家一起加油吧!yì zhí yǐ lái xiè xiè dà jiā de zhī chí !wǒ men jiē xià lái yě huì zuò gèng duō de yǐng piàn ♪ dà jiā yì  qǐ jiā yóu ba !

(いつもみんな応援ありがとう!これからもたくさん学習動画を作りますね♪一緒に頑張りましょう!)

中国語リスニング初級♪ 週末の独り言聞き流しフレーズ【お出かけ編】

今日はお出かけするよ!

今天要去逛街!今天要去逛街!jīn tiān yào qù guàng jiē

出かける準備する。

出門前的準備。出门前的准备。chū mén qián de zhǔn bèi

セール品をたくさん買うぞ!

今天要來大血拼! 今天要来大血拼!jīn tiān yào lái dà xiě pīn

レッツゴー!

出發囉!出发啰!chū fā luō

目的地に着いた!

到目的地了!到目的地了!dào mù dì dì le

この店雰囲気がいいな♪

這家店的氣氛很不錯♪这家店的气氛很不错♪zhè jiā diàn de qì fēn hěn bù cuò

見て!これ可愛い!

你看!這個好可愛!你看!这个好可爱!nǐ kàn zhè ge hǎo kě ài

全部美味しそうだな。

全部看起來都好好吃。全部看起来都好好吃。quán bù kàn qǐ lái dōu hǎo hǎo chī

お会計する。

結帳。结帐。jié zhàng

ハロウィン限定の商品がたくさんある。

有很多萬聖節限定的商品。有很多万圣节限定的商品。yǒu hěn duō wàn shèng jiē xiàn dìng de shāng pǐn

わお!美味しい♡

天啊!好好吃♡ 天啊!好好吃♡ tiān a hǎo hǎo chī

暑いな。

好熱。好热。hǎo rè

上着を脱ぐ。

脫外套。脱外套。tuō wài tào 脫外套 

次はどこに行こうかな?

接下來要去哪裡呢?接下来要去哪里呢?jiē xià lái yào qù nǎ lǐ ne

かっこいいスーツだな。

好帥的西裝。 好帅的西装。 hǎo shuài de xī zhuāng

ランチの時間だ!

午餐的時間到了!午餐的时间到了!wǔ cān de shí jiān dào le

何を食べよう?

吃什麼好呢?吃什么好呢?chī shén me hǎo ne

ここの店にしよう!

吃這家吧!吃这家吧!chī zhè jiā ba

お腹減ったよ〜!

肚子好餓!肚子好饿!dǔ zi hǎo è

このパイサクサクで美味しい♪

這個派很酥很好吃♪这个派很酥很好吃♪ zhè ge pài hěn sū hěn hǎo chī

公園を散歩する。

在公園散步。 在公园散步。 zài gōng yuán sàn bù

今日は天気がいいな。

今天是好天氣。今天是好天气。jīn tiān shì hǎo tiān qì

足疲れた。

腳好痠。脚好痠。jiǎo hǎo suān

ゆりまだ服買ってるな…。

友理還在買衣服。 友理还在买衣服。 hái zài mǎi yī fú

女子はなんでこんなに買い物が好きなの?

為什麼女生這麼愛買東西? 为什么女生这么爱买东西? wèi shí me nǚ shēng zhè me ài mǎi dōng xi

服の買い物終わった?

衣服買完了嗎?衣服买完了吗?yī fú mǎi wán le ma

そろそろ帰ろう。

差不多要回家了。差不多要回家了。chà bù duō yào huí jiā le

疲れた。やっと家についた。

好累,終於回到家了。好累,终于回到家了。hǎo lèi zhōng yú huí dào jiā le

今日はたくさん買ったな。

今天買了好多東西。今天买了好多东西。jīn tiān mǎi le hǎo duō dōng xī

夜ご飯は火鍋にしよう!

晚上來吃火鍋吧!晚上来吃火锅吧!wǎn shàng lái chī huǒ guō ba