シャドーイング音声98

98-1

這週在市政府廣場好像有音樂祭的樣子!
但看新聞,不就是上次超多人排隊的那個嗎?
最近很熱,不太想去人擠人,但我媽該不會又要拉我去排隊吧。

Q:女生為什麼不想去音樂祭呢?

今週、市政府の広場で音楽フェスがあるみたい!
でもニュースで見たけど、あれって前回めっちゃ行列できてたやつじゃない?
最近すごく暑くて人混みは避けたいのに、お母さんまた私を並ばせようとしてるんじゃないよね?

Q:女性はどうして音楽祭に行きたくないですか?

💮暑いし、人が多いのが苦手ですから

98-2

那個Youtuber真的很厲害耶,
不但會拍影片還會剪輯,我也想變成那樣!
有點後悔之前沒有多學一點電腦技能…
搞不好我也可以來開個頻道試試看呢!

Q:女生想做什麼呢?

あのYouTuberって本当にすごいよね〜
動画を撮るだけじゃなく編集もできるし、私もあんなふうになりたい!
前にもっとパソコンスキルを学んでおけばよかったなってちょっと後悔…
もしかしたら、私もチャンネル始めてみてもいいかも?

Q:女性は何をしたいですか?

💮自分でYouTubeチャンネルを開設してみたい

98-3

昨天我的手機突然畫面全黑,電池好像有點壞掉了。
糟糕,該不會是昨天沒充好電吧?手機最近好像很常這樣…
早知道就聽媽媽的話,早點換新手機。希望裡面的檔案沒事。

Q:女生在擔心什麼呢?

昨日スマホが急に画面真っ暗になっちゃって、バッテリーがちょっと壊れてるみたい。
やばい、もしかして昨日ちゃんと充電できてなかったのかな?最近スマホがよくこんなふうになるんだよね…。
お母さんの言うこと聞いて、もっと早く新しいスマホに替えておけばよかった。中のデータが無事だといいな。

Q:女性は何を心配していますか?

💮スマホのバッテリーがおかしいから中のデータが大丈夫かどうか

98-4

男:雖然感覺有點丟臉,但是真的很好玩耶!
女:我覺得跳這種舞有種能放鬆心情的魔力耶。
男:你別鬧了啦,我不想被拉上去跳舞~
女:哎唷,反正大家都在跳,一起才不會尷尬啊!

Q:有關男生,哪個是正確的呢?

男:ちょっと恥ずかしい気もするけど、本当に楽しかったよ!
女:こういうダンスって、気分をリフレッシュできる魔力があるって思うの。
男:やめてくれよ〜、ステージに上げられて踊らされたくないよ〜
女:あら、みんな踊ってるし、一緒なら恥ずかしくないよ!

Q:男性について、どれが正しいですか?

💮ダンスはちょっと恥ずかしいけど楽しいと思っている

コメントを残す

Y&K【台湾×日本】をもっと見る

今すぐ購読し、続きを読んで、すべてのアーカイブにアクセスしましょう。

続きを読む